Your tee-time
La liste des joueurs vous permet de retrouver tous les joueurs, et votre groupe.
The list of players allows you to find all the players, and your group. |
|
Près de 430 joueurs répartis en 4 groupes A, B, C et D. Les horaires sont donnés pour les 4 jours, avec un départ différent sur les golfs.
Départ 1 et 10 à Wimereux, 1 et 8 à Hardelot les Dunes, 1 et 11 à Belle Dune et 1 et 9 au Touquet Mer.
Chariots à disposition et seaux de balles offerts, collation mi-parcours. En ayant adhéré à la Charte environnement de la FFgolf, nous vous demandons de prévoir vos gourdes remplies au départ. Nous ne distribuons plus de bouteilles d'eau.
Départ 1 et 10 à Wimereux, 1 et 8 à Hardelot les Dunes, 1 et 11 à Belle Dune et 1 et 9 au Touquet Mer.
Chariots à disposition et seaux de balles offerts, collation mi-parcours. En ayant adhéré à la Charte environnement de la FFgolf, nous vous demandons de prévoir vos gourdes remplies au départ. Nous ne distribuons plus de bouteilles d'eau.
More than 400 players divided into 4 groups A, B, C and D. The schedules are given for the 4 days, with a different start on each golf course.
Start 1 and 10 at Wimereux, 1 and 8 at Hardelot les Dunes, 1 and 11 at Belle Dune and 1 and 9 at Touquet Mer.
Trolleys available and practice balls offered, mid-course snack. Having adhered to the FFgolf Environment Charter, we ask you to bring your water bottles filled with water at the start. We no longer distribute water bottles.
Start 1 and 10 at Wimereux, 1 and 8 at Hardelot les Dunes, 1 and 11 at Belle Dune and 1 and 9 at Touquet Mer.
Trolleys available and practice balls offered, mid-course snack. Having adhered to the FFgolf Environment Charter, we ask you to bring your water bottles filled with water at the start. We no longer distribute water bottles.
|
|
|
|